Английские пословицы и поговорки с русским переводом.Пословицы на "а".English proverbs and sayings - www.english-2days.narod.ru

 Главная  | Блоги  | Рассылки  | Телефон  | Переписка  | Переговоры  | Презентации  | Совещания  | Собеседование  | Грамматика  | Speaking  | Экзамены  

Английские пословицы и поговорки с русским переводом.Proverbs,sayings- www.english-2days.narod.ru

 

 

 

 

 

 

Английские пословицы и поговорки с переводом.

 English proverbs and sayings

 

Здесь вы найдете алфавитную подборку английских пословиц и поговорок, часть из которых приведена в книге "1000 самых распространенных английских слов". Для поиска нужной пословицы используйте окно, размещенное внизу списка.

A B C D E F G H I K L M N O P S T V W Y

 

 

A

A bad workman always blames his tools

Мастер глуп - нож туп

A bird in the hand is worth two in the bush

Лучше синица в руках, чем журавль в небе

A bird may be known by its song

Птица узнается по полету

Absence makes the heart grow fonder

Разлука укрепляет чувства

A bull in a china shop

Слон в посудной лавке

A burden of one's choice is not felt

Своя ноша не тянет

A cat may look at a king

И кошке дозволено взглянуть на короля

Accidents will happen in the best regulated families

Скандал в благородном семействе

A chain is no stronger than its weakest link

Где тонко, там и рвется

A coward dies a thousand times before his death

Трус умирает дважды

A creaking door hangs long on its hinges

Скрипучее дерево два века стоит

Actions speak louder than words

Не по словам судят, а по делам

A day after the fair

Слишком поздно

A drowning man will catch at a straw

Тонущий хватается за соломинку

A fault confessed is half forgiven

Повинную голову меч не сечет

A fly in the ointment

Ложка дегтя в бочке меда

A fool and his money are soon parted

Без ума торговать - только деньги терять

A friend in need is a friend indeed

Друзья познаются в беде

After dinner comes the reckoning

Любишь кататься, люби и саночки возить

After dinner sit a while, after supper walk a mile

После обеда посиди немного, после ужина ходи много

A good anvil does not fear the hammer

Хорошая наковальня не боится молота

A good dog deserves a good bone

Большому кораблю - большое плаванье

A good surgeon has an eagle's eye, a lion's heart, and a lady's hand

У хорошего хирурга глаз орла, сердце льва и рука женщины

A Jack of all trades is master of none

За все браться и ничего не уметь

A lie has no legs

У лжи короткие ноги

A little knowledge is dangerous

Невежество опасно

A little thing in hand is worth more than a great thing in prospect

Лучше синица в руках, чем журавль в небе 

All bread is not baked in one oven

Люди разные бывают

All is fair in love and war

В любви и на войне все средства хороши

All is fish that comes to his net

На безрыбье и рак рыба

All is in shipshape and Bristol fashion

Все в полнейшем порядке

All is well that ends well

Все хорошо, что хорошо кончается

All roads lead to Rome

Все дороги ведут в Рим

All that glitters is not gold

Не все то золото, что блестит

All things come to he who waits

Терпение всегда вознаграждается

A man is known by the company he keeps

Скажи мне, кто твои друзья, и я скажу, кто ты

A merry heart makes a long life

С веселым сердцем дольше жизнь

A miss is as good as a mile

«Чуть-чуть» не считается  

An apple a day keeps the doctor away

По яблоку в день – и врач не нужен

And pigs might fly

И в наши дни возможны чудеса

An eye for an eye, a tooth for a tooth

Око за око, зуб за зуб

An hour in the morning is worth two in the evening

Утро вечера мудренее

An idle brain is the devil's workshop

Праздность ума - мать всех пороков

An ounce of prevention is worth a pound of cure

Лучше профилактика, чем лечение

Any port in a storm

В беде любой выход хорош

A pea for a bean

Отказ от малого в надежде на большее

A penny saved is a penny earned

Cбереженное – все равно, что заработанное

A picture is worth a thousand words

Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

A pot of milk is ruined by a drop of poison

Ложка дегтя в бочке меда

A rolling stone gathers no moss

Кому на месте не сидится, тот добра не наживет

Art is long, life is short

Искусство вечно, жизнь коротка

As old as the hills

Старо как мир

A sound mind in a sound body

В здоровом теле - здоровый дух

As sure as eggs is eggs

Как дважды два четыре

A stitch in time saves nine

Дорога ложка к обеду

As you make your bed, so you must lie upon it

Как аукнется, так и откликнется

As you sow, so shall you reap

Что посеешь, то и пожнешь

A watched pot never boils

Когда ждешь, время тянется

A woman's work is never done

Женская работа бесконечна

A word spoken is past recalling

Слово не воробей, вылетит - не поймаешь

A worm will turn

И самый смирный возмутится

Поиск по разделу "Английские пословицы и поговорки"

 

 

©Н.Г.Добрынина.English-2Days. 2008-2011. Все права защищены. 

   Рейтинг@Mail.ru

Hosted by uCoz